آيا می دانيد تا قبل از سال 1382، وفس يك« بخش» بود که 4 دهستان با 71 روستا، زير نظر آن قرار داشتند( از جمله شهر كميجان!) ؟
آيا می دانيد وسعت روستای وفس(230 کیلومتر مربع)، دو و نیم برابر وسعت جزیره کیش(90 کیلومتر مربع) است؟
آيا می دانيد گويش وفسی يكی از زير شاخه های زبان مادی ( تاتی ) می باشد( قدمت 3000 ساله )؟
آيا می دانيد تونل های زيرزمينی زيادی در زير سطح روستای وفس وجود دارد كه اين تونل ها يك شبكه زيرزمينی را تشكيل می دهند؟
آيا می دانيد اولين مدرسه روستای وفس در سال 1313 ساخته شده است؟
آيا مي دانيد روستای وفس از حدود 10 سال قبل از انقلاب دارای آب لوله كشی و برق بوده است؟
|
|
مروارید در خطر |
|
پروفسور دونالد استیلو در روز جمعه، 15 مارس سال 2002، پیرامون گونه شناختی زبان وفسی، سخنرانی در یکی از ساختمان های موسسه ماکس پلانک آلمان انجام دادند. خبرنامه الکترونیکی موسسه ماکس پلانک، قبل از برگزاری این جلسه، خبر تشکیل آن و محورهای سخنرانی را از زبان دکتر استیلو به چاپ رساند، که در زیر می خوانیم:
Pearls at peril
Linguistic lectures on endangered languages
Unusual Typological Features of Endangered Iranian Languages Don Stilo Friday afternoon March 15 abstract مروارید در خطر: سخنرانی های زبانشناسی پیرامون زبان های در معرض خطر نابودی چکیده جلسه را با نمونهی کوچکی از ویژگیهای جذابِ جهانیهایِ زبانیِ ترتیبِ کلمات در سیستم بسیار پیچیدهی زبان وفسی (زبان شمالغربی ایران، زیرگروه تاتی) که در چهار روستا صحبت میشود، آغاز میکنیم. سپس به صورت مختصر به استراتژیهای نشانه گذاری غیرعادی فاعل و مفعول، در سایر زبانهای تاتی میپردازیم. در وقت باقیمانده نیز بر روی زبان وفسی در استفاده از ساختارهای ارگتیو، فاعلی- مفعولی، ارگتیو- مفعولی و مطابقت اختیاری فاعل و مفعول، ترتیب کلمات به صورتهای «مفعول، فاعل، فعل» و «فاعل، مفعول، فعل»، سلسله مراتب خاص و سایر ویژگیهایی که برای تشخیص فاعل از مفعول به کمک میآیند، تمرکز میکنیم. ترکیب تمام این استراتژیها باعث می شود تا زبان وفسی، حداقل به 16 طریق در یک جملهی یکسان، استراتژیهای فاعل و مفعول را بیان کند. توضیح بعضی مفاهیم: جهانی های زبانی، یک پارامتر در زبانشناسی می باشد که به انواع مختلفی تقسیم می گردد. ارگتیو، به حالتی گفته می شود كه در آن مفعول فعل متعدی می تواند بدون تغییر در معنا در نقش فاعل فعل لازم بكار گرفته شود. برای مثال در زبان انگلیسی، فعل open در دو جمله I opened the door و The door opened به ترتیب در قالب فاعلی و مفعولی آمده است بدون آنكه ما با استفاده از قانون های دستوری و فعل كمكی was بخواهیم در آن تغییری ایجاد كنیم. مطالب پیشین: |
||
|
2
نوشته شده در چهارشنبه 18 مرداد1385ساعت 9:27 توسط مهدی
|
|
||